De titel van deze column komt van onze Oosterburen. In dit geval komt het woordje Absatz uit een brief die das Polizeipräsidium Aachen in juni naar me stuurde. Ik kreeg de gelegenheid te reageren op het feit dat ik me schuldig gemaakt had aan ‘Tankbetrug’. Ik was dus een oplichtster: ik had de boel geflest bij ’t tanken. Een Straftat. Ik had ‘verstossen gegen artikel 263 van het StrafGesetzBuch’, vrij vertaald, een strafbaar feit gepleegd. Dat klinkt al tamelijk heftig, maar in ’t Duits vind ik ’t toch altijd een beetje dreigender overkomen. Alsof de postbode eerst op de deur gebonkt had met ‘AUFmachen!’. Afijn die brief had ik dus aufgemacht. Ik mocht me verdedigen conform Artikel 163a Absatz 1, 2e Lid van de Strafprozesordnung. Ik dacht dat Absatz Duits was voor hoge hakken, maar dat woord kon je dus ook gebruiken als je in Duitsland een brief op poten wil schrijven. Ik had, zei die brief een half jaar eerder ergens getankt en ze waren er achter gekomen dat ik pomp 2 had afgerekend, terwijl, zeiden zij, ik getankt had bij een andere pomp. En dat voor méér geld dan bij pomp 2. Mocht ik willen ontkennen: ze hadden video-opnames van mijn crimineel vergrijp. Kennelijk namen ze de zaak hoog op, anders is het niet verklaarbaar dat ze zich de moeite namen om er een strafzaak van te maken na een vooronderzoek van meer dan een half jaar. In plaats van me even een briefje te schrijven van ‘Goh, je hebt je naar ons idee vergist, kan dat? En wil je aub het ontbrekende bedrag dan even betalen?’, trekken ze een heel juridisch circus uit de kast. Serieus, als ze me dat even gevraagd hadden, had ik de zaak niet eens betwijfeld en ze per omgaande dat bedrag betaald. Maar nu ze ervoor gekozen hadden om me als oplichtster neer te zetten, hadden ze bij mij een schakelaar omgezet naar een modus die mijn sjattepoemel omschrijft als ‘Noe weurt ze giftig’. HIJ probeert dat als ’t effe kan te voorkomen. Ik schreef, met de hand, een slordig ogend briefje. In het Nederlands. Als ze er werk van wilden maken, dan moesten ze er ook maar voor werken. Ik gaf ze aan dat mijn Duits erg slecht was, maar dat voor mij ‘Betrug’ uitging van boos opzet en dat ik dat niet pikte. Ik gaf ze aan dat ze hun video er niet bij geleverd hadden en dat het mij niet duidelijk was of IK gezegd had dat het pomp 2 was, of dat de pompbediende dat verkeerd verstaan had. Een heel relaas. Ik schreef er nog van alles bij, waar ze best even werk mee zouden krijgen en verstuurde m’n Absatz 1-briefje. 3 Maanden later viel er een brief in de bus van Frau Oberamtsanwältin van de Staatsanwaltschaft Aachen. Ze zag af van rechtsvervolging. Ik schat dat de kosten voor deze flauwekul intussen zeker 20 x zoveel waren als de ‘gestolen’ benzine. Tja, ik heb een bloedhekel aan Absätze.
Meer berichten van Column
Nog voor november goed en wel gestart is, begint al jaren in heel Nederland een discussie over het feest van de Goedheiligman. Niet aangestuurd door de fabrikanten van pepern...
Het is natuurlijk niet nieuw; het verhaal van de melkboer die zijn melk aanlengde met water. Dat was in de tijd dat je gewoon bij Piet de melkboer aan de kar losse melk kocht. ...
Een gewone donderdagavond. Die we deze week opfleurden met een concertbezoek in Vaals. De mogelijkheid daartoe wordt regelmatig geboden door het CultuurFonds Wittem, dat al vel...
Meer berichten
Tijdens een feestelijke ceremonie heeft burgemeester Ramaekers op woensdag 26 november het Jongerenlintje van de gemeente Gulpen-Wittem uitgereikt aan twee uitzonderlijk betrok...
Schreeuwen, beledigen, intimideren, bedreigen? Limburg trekt een streep.
De BAGW groeit – en dat is hard nodig. Sinds maart 2025 zijn we uitgegroeid tot een sterke, kritische én opbouwende stem voor een open, eerlijke en toegankelijke lokale demo...